Kultureller Aberglaube und Glaube

13 Global Superstitions That Actually Make Sense

13 globale Aberglauben, die tatsächlich Sinn machen

5 Monaten zurück
Friday the 13th: How Different Cultures View This Unlucky Day

Freitag, der 13.: Wie verschiedene Kulturen diesen Unglückstag sehen

5 Monaten zurück
The Fear of the “Shadow Person”: A Superstition Across Cultures

Die Angst vor dem „Schattenmenschen“: Ein kulturübergreifender Aberglaube

5 Monaten zurück
Covering Mirrors After a Death: A Superstition of the Afterlife

Spiegel nach dem Tod abdecken: Ein Aberglaube an das Leben nach dem Tod

5 Monaten zurück
Throwing Coins into Fountains: A Superstition for Good Fortune

Münzen in Brunnen werfen: Ein Aberglaube, der Glück bringen soll

5 Monaten zurück
The Curse of the Number 4 in East Asian Cultures

Der Fluch der Zahl 4 in ostasiatischen Kulturen

5 Monaten zurück
The Curse of the Hope Diamond: A Legendary Tale of Misfortune

Der Fluch des Hope-Diamanten: Eine legendäre Unglücksgeschichte

6 Monaten zurück
Sweeping at Night: Why Some Believe It Brings Bad Luck

Nachtkehren: Warum manche glauben, es bringt Unglück

6 Monaten zurück
New Year’s Superstitions: Global Traditions for Good Luck

Neujahrs-Aberglaube: Globale Traditionen für viel Glück

6 Monaten zurück
The Bell Tolling for Death: A Funeral Omen in Many Traditions

Die Todesglocke: In vielen Traditionen ein Omen für eine Beerdigung

6 Monaten zurück